usa-reise.de Forum
Nordamerika => American Life => Thema gestartet von: Anonymous am 22.11.2005, 19:16 Uhr
-
Hallo allerseits!
Mich würde mal interessieren, wie ihr das Wort Garderobe übersetzt. Also im Sinne von Garderobe in einem Club oder einer Disco - wo man die Jacken, etc gegen Bezahlung (meist ja 'n Euro oder so) abgibt und dafür dann ein Abholmärkchen bekommt.
Irgendwie finde ich da im Internet nichts und würde mich über aufschlussreiche Antworten sehr freuen!
Danke und Gruß
S.
-
Leo übersetzt das Wort Garderobe mit checkroom für den amerikanischen Sprachraum. Die Garderobenfrau (oder -mann) ist die/der Checkroom-Attendant.
Ansonsten gibt es noch cloakroom, coatrack und wardrobe als Übersetzung im englischen Sprachraum
so long
-
hi,
deinen mantel laesst du am "coat check".
gruss,
Kurt
-
Hallo,
bei
http://www.dict.cc
wird Ihnen geholfen...
viele grüße
-
Hilfreich ist auch
http://dict.tu-chemnitz.de/
Und wenn man sich die Adresse nicht merken will, einfach bei Google "Englisch" und "Chemnitz" eingeben
-
Leo übersetzt das Wort Garderobe mit checkroom für den amerikanischen Sprachraum. Die Garderobenfrau (oder -mann) ist die/der Checkroom-Attendant.
Absolut korrekt. In den USA sagt man Checkroom dazu. Mit allen anderen Varianten würde man aber wohl auch evtl. weiterkommen.
Greetz,
Yvonne