usa-reise.de Forum

Nordamerika => American Life => Thema gestartet von: xra am 24.10.2005, 20:48 Uhr

Titel: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: xra am 24.10.2005, 20:48 Uhr
Bräuchte mal eure Hilfe...

wie übersetzt man den "Diplom-Arbeit" am besten ins Amerikanische? Gibt ja keine 1:1 Übersetzung, aber was würde denn zumindest nahe ran kommen?

Hintergrund: Möchte meine Diplom-Arbeit im Amiland machen. Was mir schlicht und einfach noch fehlt ist eine passende Übersetzung  :oops:  

Schon Mal Danke im Vorraus!
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: Volker G. am 24.10.2005, 20:50 Uhr
Versuchs doch mal hiermit:

Klick hier (http://dict.leo.org/?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&relink=on&sectHdr=on&spellToler=std&search=diplomarbeit)
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: xra am 24.10.2005, 20:59 Uhr
Es kann so einfach sein. :shock:

Bisher hab ich da immer "Diplom Arbeit" (also MIT Leerzeichen) eingegeben, dabei kam nur Stuss heraus.  

Manchmal sieht man den Wald vor lauter Bäumen nicht

Aber vielen Dank!
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: Andreas am 24.10.2005, 21:57 Uhr
Also bei uns auf der Uni heißt das dann einfach nur "Thesis" oder "Diploma Thesis".

Mehrzahl ist dann wohl "Diploma Theses".

Dissertation nennt sich "Degree Thesis".

Viele Grüße
Andreas
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: americanhero am 25.10.2005, 19:57 Uhr
kann mich da Andreas nur anschließen. Diplomarbeit wird einfach nur kurz und knapp als Thesis bezeichnet. Damit weiß auch jeder drüben, was gemeint ist.


Gruß,

Yvonne
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: KurtHans am 25.10.2005, 22:07 Uhr
Hi,
stimme mit 'thesis' ueberein, aber die deutsche 'Dissertation' ist auch in Amiland eine 'dissertation' und keine "degree thesis".

Gruss,
Kurt
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: DocHoliday am 25.10.2005, 23:24 Uhr
Babylon übersetzt Dissertation mit : dissertation, written treatise or thesis

Diplomarbeit: degree dissertation

Nur um noch ein wenig zur Sprachverwirrung beizutragen ;-)
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: xra am 26.10.2005, 12:36 Uhr
Habe mich für "degree dissertation" für die Bewerbung entschieden...das wird schon klappen  :wink:
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: GreyWolf am 26.10.2005, 13:03 Uhr
Ich denke, das gibt schon deswegen Probleme mit der Übersetzung, weil halt die Bildungssysteme nicht besonders kompatibel sind. Die Doktorarbeiten, wie es sie in Deutschland in vielen Fächern gibt, scheint es in den USA nicht oder jedenfalls nicht so verbreitet zu geben.

Insofern würde ich Diplomarbeit tatsächlich mit "Degree Thesis" übersetzen, weil sie sie eben erst mal dazu dient, den Abschluss des Studiums zu erreichen, also das "Degree".

Die richtige Doktorarbeit, die man ja nicht zum Abschluss des Studiums braucht, sondern ein Bonus ist, würde ich dann wohl mit "dissertation" übersetzen.
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: Volker G. am 26.10.2005, 13:38 Uhr
Thesis für Diplomarbeit ist mir auch eher geläufig als dissertation.
Thesis hab ich glaub ich auch mal in irgend ner Bewerbung gelesen.
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: xra am 26.10.2005, 15:30 Uhr
Ok ok, ihr habt mich überzeugt  :wink:  

Mensch, ganz schon kompliziert das Ganze. Aber ich hoff ich werd das Kind schon schaukeln :usa:

Aber nochmals Danke für die vielen Antworten!
Titel: Re: Übersetzung "Diplom-Arbeit"
Beitrag von: Andreas am 26.10.2005, 16:46 Uhr
Hallo nochmal,
Zitat von: xra
Habe mich für "degree dissertation" für die Bewerbung entschieden...das wird schon klappen  :wink:

willst Du jetzt Diplom- oder Doktorarbeit schreiben?

Ich habe gerade in einen Lebenslauf von einem meiner Professoren nachgeschaut, der hat nach der "Diploma thesis" eine "Doctoral dissertation" geschrieben.

Bei einer reinen Diplomarbeit (wenn Du also den Uni-Abschluß noch nicht hast), würde ich bei "Thesis" oder "Diploma thesis" bleiben.

Viele Grüße
Andreas