Hier mein Beitrag zum Schilderwahn.
Konnt mir damals in Dawson City nicht verkneifen ein Foto von diesem Schild zu machen.
Ob es natürlich bierernst gemeint ist,sei einmal dahin gestellt. Für das Schild spricht,dass uns in der ganzen Stadt nicht ein Eunuche begegnet ist... 

Oder haben sich alle Parksünder nur versteckt????

Ist vermutlich genauso "ernst" gemeint wie das "beruehmte" Schild: "Unattended children will be sold as slaves"...

Ansonsten, "Schilderwahn" - insbesondere im Vergleich zu D - ist mir eigentlich noch nicht sonderlich aufgefallen (was natuerlich nix heissen muss

)... sind halt z.T. etwas "andere" oder "ungewohnte" Schilder und fallen vielleicht deswegen einfach mehr auf...(?)
Wie KansasGirl schon sagte, viele Schilder sind eine reine "liability issue", will sagen, wenn man sie NICHT aufstellt, koennte man im Fall des Falles verklagt werden... z.T. ist das auch gesetzlich vorgeschrieben (wie z.B. "wash hands" in bestimmten Toilettenraeumen)... Einer meiner Favoriten uebrigens: "Lights and wipers on when raining" - "lights" ist klar, aber warum man auf "wipers" noch extra hinweisen muss...

(OK, die "Erklaerung" ist vermutlich, das die Scheinwerfer vorgeschrieben sind, sobald die Scheibenwischer m.o.w. kontinuierlich notwendig sind, oder so aehnlich...

)
Vielleicht ist das aber auch ein Unterschied zwischen D und USA? Daß die auf den Schildern genannten Vorschriften stärker durchgesetzt und damit auch stärker beachtet werden?
Nee, das kann's kaum sein - nach meinem Gefuehl sogar eher im Gegenteil... Allein die ganzen "littering $XXX"-Schilder koennten in einigen Gegenden schon fast selbst als "littering" gelten...
