Nicht ganz OT:
Der Sohn meiner Partnerin hat sein Englisch dadurch aufgefrischt(verbessert dass er als Student in einer Videothek gearbeitet hat und dabei die gnze zeit US-Filme angeschaut hat - im Original natürlich ...
Was er am ungarischen Gymnasium gelernt hat (sowohl in Deutsch als auch in Englisch) war grauenhaft!
ich weiß noch wie ich am Anfang unserer Bekanntschaft mich gewundert habe, dass er oft von den Sachen seiner Mutter als "his things" sprach. Dann hat er mir das Problem erklärt:
Im Ungarischen gibt es kein he/she/it oder er/sie/es - das hei0t immer : -ö-
Und sein Lehrer hat gemeint, sie brauchten das nicht zu lernen, den Unterschied zwischen his/hers usw ...
Inzwischen kann er es ganz gut (ich korrigiere auch immer direkt ...
) aber er macht oft noch Fehler.
PS:
Das ist übrigens bei der Synchronisation von Filmen ins Ungarische ein gewisses Problem - wie unterscheidet man: Sie war es - nein, er war es ...
Da müssen sich die Leute immer was einfallen lassen!