Genau der Punkt der Übersetzung wird meiner Meinung nach total schwachsinnig umgesetzt, da in diesem Pamphlet (zumindest bei mir) alles nur auf französisch steht.
Was u.a. daran liegt, dass das der internationale Führerschein gem. des "Wiener Übereinkommens" ist, an diesem Abkommen (1968) hat die USA nicht teilgenommen und in Folge dessen ist dieser "internationale Führerschein" auch nicht in den USA bekannt resp. anerkannt.
Die USA meinen mit dem "internationalen Führerschein" den Führerschein nach dem "Genfer Abkommen" von 1949, da wiederum aber hat Deutschland nicht teilgenommen. Im Gegensatz zu Deutschland hat Österreich an dem Genfer Abkommen teilgenommen, dort wird also der "USA-konforme" internationale Führerschein auf Wunsch ausgestellt.
In der Summe der Dinge bedeutet das, dass man als Deutscher nur den internationalen Führerschein gem. des Wiener Übereinkommmens erhalten kann, der aber gar nicht der Führerschein ist, der in den USA (wenn überhaupt) als "internationaler Führerschein" verlangt wird. Es nützt also sowieso nichts, wenn man sich als Deutscher um diesen internationalen Führerschein kümmert, im Ernstfall ist das nicht das Dokument, was in den USA evtl. gefordert wird.
Eine Aufstellung der Länder, die an den einzelnen Abkommen teilgenommen haben, kann man u.a. im Wikipedia nachschlagen, wo auch noch einmal explizit darauf hingewiesen wird, dass man als Deutscher nicht in der Lage ist, den gewünschten Führerschein für die USA überhaupt zu erhalten:
https://de.wikipedia.org/wiki/Internationaler_F%C3%BChrerscheinLast not least ist man als Deutscher dann eben doch darauf angewiesen, dass der normale Führerschein in den USA toleriert wird, was letztendlich ja auch funktioniert. Der "internationale Führerschein" bringt keine größere Sicherheit, denn er ist in der Tat auf französisch ausgestellt und entspricht in den USA sowieso nicht dem geforderten internationalen Führerschein.